Waor of neet waor aflevering 458

maandag 24 februari 2003

Paul Prikken

muuske-belle

[A = GOED]

Wie ich nog ei jungske waor

zoe van ei jaor of zös

Doe vóng ich gaer van alles aan

en leet ich niks mit rös...

Wie ICH nog ei jungske waor doe deeg ich gaer muuske-belle. Dan góng ich bie Sjtiene, oze naober, aan de bel trèkke en dan leep ich hel weg en góng achter eine sjtroekk kieke wie det Sjtiene aan de deur kaom en nemes zoog.

En lol det ich hauw! Sjeng Sjtiene dae waor astmatisch, hauw ein sjtöplóng van de koel, rimmetik en de vlegende gich en hae leep op krökke. Mit zoe-eine höbs te pas lol aan muuske-belle. Belletje-trek dus. Ein ónsjöldig kinjersjpeel.

[B = FOUT]

Belletje-trek! Dao is toch nemes meer dae noe nog ein deurbel haet óm aan te trèkke. Det moot dan belletje-duuj zeen.

Nei, nei, muuske-belle is ein hiel aud gebroek. Waat zeen muuskes? Dènk mer aan besjuut mit muuskes.

Es in de sjtraot ei kindje gebaore woort dan góng de pap mit belkes, zoe van die klein belkes van ei paerdsgetuug, door de sjtraot óm het muuske te belle. Muuske-belle beteikent dus: aankóndige det ei kindj gebaore is.

[C = FOUT]

Kèns te de oetdrökking: 'kleine potjes hebben ook oren'? Dao geit muuske-belle euver. Es me in gezelsjap van groete luuj kal aan het vertèlle is dae kinjer neet maoge heure dan zaet me: oppasse, sssssssstt, muuske-belle. Het beteikent: oppasse waat me zaet want de muuskes, de kinjer, die kènne mitloestere.

 

[OPLOSSING = A]

muuske-belle: belletje-trek spelen