Waor of neet waor aflevering 463

zondag 02 maart 2003

Dao is de sjnaps geduip

[A. FOUT]

Det is lang geleje, wie de luuj mit de Vastelaovendj sjnaps drónke. En zich minder netjes gedroge. Gónge ze mit ein kómpenie op sjtap, kós me heure: hie gaon ich neet nao binnen, dao waert de sjnaps geduip. Det woor ein kaffee wo de baas eine brave miens woor, dae nao pesjtoer loesterde, en dae nieks wól waat pesjtoer neet good vónj. Dus dao is de sjnaps geduip beteikent: ein braaf kaffee, wo me zich nag netjeser mót gedrage wie heim.

[B. GOED]

Och och: waem gedroog zich neet netjes? Die erm kloetzek die eine kier in 't jaor d'roet móchte, zich ei dröpke drinke? Huuchelier. Dae nette kattelieke baas, dae woor verkierd, dae belazerde die erm duvels die veur ei dröpke dök twie oer móste sjoefte, in sent oetgedrök. En dan krege ze dao onnag geduipde sjnaps: ei aangelingk dröpke. Det preufde me toch neet mit de Vastelaovendj, dach dae floe: eine nutte kaerel. .

[C. FOUT]

Allei: woveur zól det get mit de Vastelovendj te make höbbe? 't Zit zoe. Vreuger woor duipe gans belangriek. Doe kreegs eine sjtempel, en wens doe dae neet hauws, waerde se boetegesjlaote. Wen ei kiendj sjtórf veur 't geduip kós waere, moogde 't neet oppe echte kirkhaof begrave waere. 't Keem dan bie de moer te ligke, bie de luuj die zich verdrónke hauwe. Noe is 't dudelik: geduipde sjnaps is sjnaps van ein echte sjtäökerie. En dae woor ouch duurder. Dus zachte luuj in daen ermen tied: dao gaon ich neet nao binne, dao is de sjnaps geduip. Anger kasteleins sjtaokde zelf, de zoegeheite foezel, dae beveurbeeldj van aerpel gesjtaok waerde. h

[OPLOSSING: B]

De beteikenis is letterlik: geduipde sjnaps, dao is water bie gedaon.