Waor of neet waor aflevering 533

woensdag 11 juni 2003

Wim Kuipers

Kleezaod verkoupe

[A. FOUT]

Ich zal 't gans dudelik zèkge, dan gluive ze mich mesjiens. Kleezaod is letterlijk vertaald klaverzaad, en dao hoofde de boere neet in te hanjele, dae dorsde ze zelf. Klee dorse hoot det. Mer klee beteikent hie neet klaver, nae: det kump van clerus, de geiselikke. En dae zaod van die men, dao dórs me nag neet euver te kalle, gezjwieges det eine dae te koup aanbooj, sjtèl dich veur en maak ei kruutsteiken. Waat beteikent dus die oetdrökking: planne of ideje höbbe die gans onmeugelik zien, ouch: get wille doon waat normaal gesjraoke neet kan.

[B. GOED]

't Haet waal mit geiselikke te make. Dao gónge de miense haer mit häöre kleezaod. Nae, nae neet in ei zekske, t is hiel geweun: zich beechte, biechten. Waal in det heilig Hökske in de kirk. Neet get opbeechte aan de vrouw beveurbeeldj, wen me biej ein anger gewaes is. De vrouw kan dich vergaeve, mer dan bös te die zuunj nag neet kwiet.

[C. FOUT]

Boere dorsde häöre klee zelf? Mit de vlaegel zeker. Waal ins gezeen? Kóm noe, klee, dao hoof me neet hel op te houwe, die sjrikkelik klein zäödjes sjpringe vanzelf nao boete. Efkes det 'klein' ónthaoje. Noe 't twiede deil van de oetdrökking: eine get verkoupe. Det kan hanjele zien, mae ouch: eine ein watsj verkoupe, en in 't Limburgs: emes get wiesmake, of: ein neet al te serieus verhaol vertèlle. Noe gaon veer kómbinere: klein zäödjes, verhaole vertèlle, en dus: kleezaod verkoupe is hiel ónneuzel, pietepeuterig, alles hiel dudelik vertèlle.

[OPLOSSING: B]