Waor of neet waor aflevering 640

vrijdag 07 november 2003

Paul Prikken

det is miene wèk

[A = FOUT]

Kiek, ich maog det hie waal zèkge, mer ich bèn op de waereld gekómme mit väöl talent. Waat anger luuj lestig vènje, det vènj ich gemaekelik. Ei belastingformeleer invölle, Mestreechs kalle, eine videorecorder programmere, euversjakele van de zomertied op de wèntjertied, Euro's in göljes ómraekene... Alles waat anger luuj lestig vènje vènj ich gemaekelik. Det is veur mich ei fluitje van 'ne cent.

Det is miene wèk, a piece of cake, wie de Ingelse zèkge..

[B = GOED]

Ich höb geheurd det v'r in december mit dees oetzending gaon oetsjeije. Ich vènj det jaomer, want Waor of neet Waor det is miene wèk. Het is de sjraop, het belèk op mien bótterham.

Det is de beteikenis van dees oetdrökking. Het is mien broodwènning mer eigentlik ei bitje mier es det: het is get extra's, óm de maondj róndj te make. Ein bieverdeenste.

[C = FOUT]

Det is miene wèk, det zag de mam vreuger altied es de pap zich mit het hoeshaute of mit de kinjer kaom bemeuje. Dan zag ze: haut dich d'rboete, det is miene wèk!

De oetdrökking beteikent dus: det is mien terrein, dao höb ich verstandj van, laot det mer aan mich euver.

 

[OPLOSSING = B]

det is miene wèk: dat is mijn broodwinning, eigenlijk: mijn bijverdienste. Het beleg op mijn boterham. (Susteren)